Die Kapelle ist dem “Heiligsten Herz Jesu” gewidmet und ist das Werk der Dorfbewohner des rechten Ufers der Printze. Im Mai 1930 begann die Arbeit mit dem Fällen der für den Bau benötigten Bäume. Das Fundament bereitete Probleme, weil man dafür den Felsen aushöhlen musste. Jedoch innerhalb einer Woche, Sonntag bis Sonntag, nahm das Gebäude Gestalt an und am 9. August 1931 konnte der Dekan Bourban die Kapelle segnen. Nach einigen Abschlussarbeiten beglich Pfarrer Joseph Fournier, der Leiter des Projektes, die Rechnungen. Der Bau kostete CHF 7'045.-. Im Inneren findet man die Statuen der Jungfrau Maria und der Heiligen Antonius, Mauritius und Nikolaus. Die Kapelle von Planchouet empfängt Sie während des ganzen Jahres, egal ob im Winter, wenn der Schnee liegt oder im Herbst unter den gefärbten Lärchen.



Chapelle de Planchouet

La chapelle de Planchouet, dédiée au Sacré-Cœur est l’œuvre des villageois de la rive droite de la Printse. En mai 1930, le travail commença par l’abattage des arbres nécessaires à la construction. Les fondations posèrent des problèmes puisqu’il fallut miner la roche, mais de dimanche en dimanche, le bâtiment prit forme et le 9 août 1931, le doyen Bourban bénit la chapelle. Après quelques travaux de finition, l’abbé Joseph Fournier qui fut l’instigateur du projet, put boucler les comptes; la construction a coûté CHF 7045.-. A l’intérieur on trouve les statues de la Vierge Marie, de St-Antoine, de St-Maurice et de St-Nicolas. En passant du côté de Planchouet, que ce soit en hiver sous la neige ou encore en automne sous les mélèzes colorés, en toute saison la chapelle est là qui vous accueille.

The chapel at Planchouet, dedicated to the Sacré-Coeur (Sacred Heart) is the work of the villagers of the right bank of the Printse. In May 1930, work began with the felling of the trees necessary for construction. The foundations created problems as they had to mine the rocks but from Sunday to Sunday, the building steadily took shape and on August 9th 1931 and the Dean of Bourban blessed the chapel. After Some final structural work, the abbot Joseph Fournier, who was the founder of the project, was able to finish his accounts; the construction had cost 7,045.-. Inside, you can find statues of the Virgin Mary, St Anthony, St Maurice and St Nicholas. Going past Planchouet, whether in winter under a blanket of snow or amidst the multicoloured larch trees in autumn, the chapel welcomes you whatever the season.
Zusammen mit den Kapellen von Bleusy und Planchouet gehört diese zu den drei Kapellen der Voralpen (Mayens). Ab den 1920er Jahren suchten Einwohner aus Sitten Ruhe und Erfrischung und erbauten deshalb die ersten Chalets in der Gegend von Rairettes. Zusammen mit anderen Voralpen-Eigentümern aus Nendaz beschloss man den Bau einer Kapelle, um der Reise bis nach Basse-Nendaz zur Sonntagsmesse zu entgehen. Die Kapelle wurde am 15. August 1930 (15. Aug. Maria Himmelfahrt) der “allerseligsten Jungfrau Maria” gewidmet. Der auf Schiefer gemalte Kreuzweg verleiht der Kapelle eine besondere Note.



Chapelle des Rairettes

C’est une des trois chapelles des mayens avec celle du Bleusy et celle de Planchouet. A partir des années 1920, certains habitants de Sion cherchant la tranquillité et la fraîcheur, construisirent les premiers chalets dans la région des Rairettes. Avec quelques nendards propriétaires de mayens ils décidèrent de construire une chapelle afin d’éviter les déplacements jusqu’à Basse-Nendaz pour la messe du dimanche. La chapelle dédiée à la Bienheureuse Vierge Marie fut consacrée le 15 août 1930. Le chemin de croix peint sur des ardoises ajoute une touche originale.

Together with the chapels at Bleusy and Planchouet, this is one of three “mayens” (old alpine chalet building) chapels. From the beginning of the 1920’s onwards, certain inhabitants looking for tranquillity and fresh air built the first chalets in Rairettes. With some “mayens” property owners from Nendaz they decided to build the chapel in order to avoid having to travel as far as Nendaz for Sunday mass. The chapel dedicated to The Blessed Virgin Mary was consecrated on August 15th 1930. The journey on the cross decorating the slate walls adds an original touch.
Am Ufer des Sees von Cleuson auf fast 2‘200 m.ü.M. steht die höchste Kapelle der Gemeinde Nendaz. Sie beherrscht das Tal von Nendaz und ihr Panorama erstreckt sich bis zu den Berner Alpen. Es handelt sich um die älteste Kapelle von Nendaz. Das genaue Konstruktionsdatum ist nicht bekannt. Ein Dokument aus dem Jahre 1447, unterzeichnet vom Bischof von Sitten, erwähnt, dass ein Ablass von 40 Tagen all jenen erlassen würde, die eine milde Gabe an die Kapelle gäben. Dies lässt annehmen, dass der Bau vor 1447 erfolgte. Vor dem Bau der Staumauer stand die Kapelle in der Talmulde von Cleuson, auf der rechten Uferseite etwas oberhalb. Da sie aus Holz gebaut worden war, musste sie mehrmals renoviert werden, letztmals 1888. Im Jahre 1951 errichteten die Bauarbeiter der Staumauer eine neue Kapelle aus Stein, dort wo sie heute immer noch steht.



Chapelle St-Barthélémy

Au bord du lac de Cleuson, à près de 2200m d’altitude, la chapelle est la plus haute de la commune. Elle domine le val de Nendaz et le panorama s’étend jusqu’à la chaîne des alpes bernoises. Il s’agit de la plus ancienne chapelle de Nendaz. On ignore la date exacte de sa construction, mais un document de 1447, signé par l’évêque de Sion mentionne que 40 jours d’indulgence seraient accordés à toute personne qui ferait une aumône en faveur de la chapelle. Ce qui laisse supposer que l’édifice est antérieur à cette date. Avant la construction du barrage, elle était située dans le vallon de Cleuson, sur la rive droite, légèrement en amont. Construite en bois, elle a été rénovée à plusieurs reprises, la dernière fois en 1888. En 1951, les ouvriers du barrage ont construit une nouvelle chapelle en pierre, à l’emplacement actuel.

On the banks of the lake at Cleuson at nearly 2,200 metres, this is the highest standing chapel in the commune. It overlooks the Valley of Nendaz and the panoramic view extends as far as the chain of the Bernese Alps. This is the oldest chapel in Nendaz. Whist the exact date of construction is unknown, a document dating back to 1447, signed by the Bishop of Sion, states that 40 days of indulgence will be granted to every person who collects for the charity of the chapel. Others guess that that the building dates back further than this. Before the construction of the dam, it was situated in the small valley of Cleuson on the right bank and slightly upstream. Of wood construction, it was rebuilt on various occasions, the last time being in 1888. In 1958, the dam workers constructed a new stone chapel in its place.